![](https://gustavodenoronha.com/wp-content/uploads/2024/06/AnyConv.com__15-DROP-OFF.webp)
Drop Off
O que significa esse phrasal verb? O phrasal verb “drop off” é outra expressão comum
Em inglês, os adjetivos geralmente vêm antes do substantivo que eles estão modificando.
Por exemplo:
The blue car
O carro azul
The tall building
O prédio alto
Além disso, os adjetivos em inglês podem ter diferentes graus de comparação: positivo, comparativo e superlativo.
O grau positivo é usado para descrever uma qualidade comum do substantivo.
Por exemplo:
She is a good singer.
Ela é uma boa cantora.
This book is interesting.
Este livro é interessante.
O grau comparativo é usado para comparar duas coisas ou pessoas. Para formar o comparativo, geralmente se adiciona “-er” ao adjetivo ou utiliza a palavra “more” antes do adjetivo.
Por exemplo:
The blue car is faster than the red car.
O carro azul é mais rápido que o carro vermelho.
This book is more interesting than that book.
Este livro é mais interessante do que aquele livro.
O grau superlativo é usado para descrever algo ou alguém que está no topo de uma lista de comparação. Para formar o superlativo, geralmente se adiciona “-est” ao adjetivo ou utiliza a palavra “most” antes do adjetivo. Por exemplo:
The blue car is the fastest car in the race.
O carro azul é o carro mais rápido na corrida.
This book is the most interesting book I’ve ever read.
Este livro é o livro mais interessante que já li.
O que significa esse phrasal verb? O phrasal verb “drop off” é outra expressão comum
Qual a diferença entre essas expressões? “Casualty” e “causality” são duas palavras em inglês que
O que significa esse phrasal verb? O phrasal verb “drop off” é outra expressão comum em inglês, que pode ser utilizada em diferentes contextos para transmitir a ideia de deixar ou diminuir algo ou alguém. Esse verbo é composto pela palavra “drop”, que significa “largar” ou “deixar cair”, e pelo
Qual a diferença entre essas expressões? “Casualty” e “causality” são duas palavras em inglês que têm significados diferentes e são usadas em contextos diferentes. “Casualty”: Essa palavra é usada para se referir a uma pessoa que foi ferida, morta ou afetada de alguma forma em uma situação de guerra, acidente, desastre
O que significa essa expressão? “Fish out of water” é uma expressão em inglês que se refere a uma pessoa ou situação em que alguém se sente deslocado, desconfortável ou fora de lugar em um ambiente que é estranho ou desconhecido para ele. Essa expressão é bastante comum na língua
Digite seu Nome, E-mail e WhatsApp que você irá utilizar para acessar o Método de Aprendizagem Reversa