Cold Turkey x Talk Turkey

Qual a diferença entre essas expressões?

“Cold turkey” e “talk turkey” são duas expressões idiomáticas em inglês que têm significados diferentes e são usadas em contextos diferentes.

 
“Cold turkey”: Essa expressão é usada para descrever o ato de parar de fazer algo de forma abrupta e completa, sem nenhum preparo ou planejamento. Geralmente é usada para se referir a abandonar um hábito vicioso, como parar de fumar, beber ou usar drogas de forma repentina. Por exemplo:
 
He decided to quit smoking cold turkey, without using any nicotine replacement products.
Ele decidiu parar de fumar abruptamente, sem usar nenhum produto de reposição de nicotina.
 
She went cold turkey on junk food and started eating healthier.
Ela parou de comer junk food de forma abrupta e começou a comer de forma mais saudável.


“Talk turkey”: Essa expressão é usada para se referir a uma conversa franca e direta, geralmente relacionada a negócios ou a uma discussão séria sobre um assunto importante. É usada quando as pessoas estão discutindo detalhes, acordos ou questões práticas de forma objetiva e sem rodeios. Por exemplo:
 
We need to sit down and talk turkey about the budget for next year.
Precisamos nos sentar e discutir detalhes sobre o orçamento do próximo ano.
 
Let’s talk turkey and figure out how we can resolve this issue.
Vamos ser diretos e descobrir como podemos resolver esse problema.


Portanto, “cold turkey” é usado para se referir a parar algo abruptamente, sem preparo, geralmente relacionado a hábitos viciosos.

Já “talk turkey” é usado para se referir a uma conversa franca e direta sobre um assunto importante, geralmente relacionado a negócios ou discussões sérias. É importante entender o significado e o uso correto dessas expressões idiomáticas para se comunicar efetivamente em inglês.

Siga-nos em

Veja também

Contest

O que significa esse falso cognato? A palavra “contest” em inglês pode ter diferentes significados,

Leia mais »

Posts Relacionados

Phrasal Verbs

Do Away With

O que significa esse phrasal verb? O phrasal verb “do away with” é outro termo bastante comum na língua inglesa, utilizado em diversos contextos do dia a dia. Esse verbo é composto pela palavra “do”, que significa “fazer”, e pelo advérbio “away with”, que indica uma ação de eliminação ou

Leia mais »
Diferenças entre Expressões

Crefree x Careless

Qual a diferença dessas expressões? “Pour” e “pore” são duas palavras em inglês que têm significados diferentes e são usadas em contextos diferentes. “Pour”: Essa palavra é um verbo que é usado para descrever o ato de verter um líquido de um recipiente para outro, geralmente em um fluxo contínuo. Também

Leia mais »
Expressões Idiomáticas

Eat Humble Pie

O que significa essa expressão? A expressão “eat humble pie” é usada em inglês para descrever a ação de admitir um erro ou falha de maneira humilde. É um termo que se refere a uma pessoa que reconhece ter cometido um erro e se desculpa de maneira humilde. Neste post,

Leia mais »

Vamos iniciar
sua matrícula

Vamos iniciar
sua matrícula

Vamos iniciar sua matrícula

Digite seu Nome, E-mail e WhatsApp que você irá utilizar para acessar o Método de Aprendizagem Reversa